Mostrando entradas con la etiqueta miyazaki. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta miyazaki. Mostrar todas las entradas

28/7/14

Japón Día 13 - Mitaka: Visita al Museo Ghibli

Hoy llegó el día que cualquier fan del Studio Ghibli estaría esperando. El Día 3, durante nuestra visita a Shinjuku, habíamos conseguido hacer la reserva para el Museo Ghibli, y desde entonces ansiábamos verlo. Resultado: increíblemente recomendable. ¿Quieres saber más acerca del museo? ¡Empezamos!

CÓMO LLEGAR
La dirección del museo es 1-1-83 Simorenjaku, Mitaka-shi. Se encuentra en la estación de Mitaka, a la que se puede llegar fácilmente desde Shinjuku cogiendo la JR Chuo Line (15 min. aproximadamente). Una vez en la estación, coged la salida sur (no tiene pérdida, pone en mayúsculas "GHIBLI MUSEUM").

25/4/14

"El viento se levanta" - Crónica del preestreno


Hoy se estrena por fin en los cines españoles El viento se levanta (Kaze Tachinu), la última película de Hayao Miyazaki, director de películas como Nausicaä del Valle del Viento, Mi vecino Totoro, El viaje de Chihiro o mi siempre preferida La princesa Mononoke. Sin embargo, en Nihongadas tuvimos la suerte de acudir ayer al preestreno en Cinesa Proyecciones, gracias al sorteo realizado por Generación GHIBLI (facebook y blog) en colaboración con SensaCine.

Dicho sea antes que nada que el personal de SensaCine tuvo el evento bien organizado, con una tablet a la salida de la sala, donde cada espectador debía elegir entre cuatro opciones con opiniones sobre la película, desde "muy buena" hasta muy mala, contabilizando así de manera breve pero efectiva la opinión de todos los espectadores. Aquellos que se habían quedado con la espinita clavada de dar su opinión sobre la película, tenían opción de hacerlo y de que quedase grabado en vídeo.


"Le vent se lève!...Il faut tenter de vivre!"
("El viento se levanta...hay que intentar vivir")
Original de Paul Valéry, Le cimetière marin, y traducción dada en la película


PUNTUACIÓN: 9/10

La obra, basada en hechos reales, se centra en el Japón de los años 20 y 30, una época de depresión entre las dos guerras mundiales, de pobreza, de enfermedades. Será la época en la que el Gran Terremoto de Kanto tenga lugar (tanto en la realidad como en la película). Así pues, Japón se encuentra en una sociedad hundida por la guerra. Muchos bancos han ido a pique, y gran parte de los ciudadanos se han quedado sin trabajo. El tema de las guerras con otros países (EEUU, Rusia, China...) será tratado muy someramente, a modo de simple marco espaciotemporal de la acción.
La película narra principalmente la vida de un joven, Jiro Horikoshi, cuyo sueño había sido desde pequeño pilotar aviones, pero debido a su miopía tuvo que desistir. A cambio, decidió dedicarse a algo para lo que realmente valía y que le apasionaba tanto como pilotar aviones: construirlos. De esta manera, perseguirá sin arredrarse su objetivo, a través de un sinfín de cálculos, ensayos y errores, hasta llegar a su obra maestra: el Mitsubishi A6M "Zero" (o simplemente "Zero"), un caza de combate increíblemente veloz.
Jiro Horikoshi en la realidad y en la película
No haré aún un análisis de la película en detalle, porque eso requeriría destriparla por completo sin que la hayáis visto, pero sí que tengo pendiente hacer ese análisis cuando pase un cierto tiempo, pues creo que es una de las películas que ciertamente merece un análisis a fondo. De manera que aquí tenéis una pequeña crónica de la película.

6/4/14

Japón Día 8 - Shibuya y Tokyo Skytree: Hachikō, gyaru, el cruce más grande del mundo, la torre más grande de Japón y otra tienda Ghibli

La nieve del día anterior había dejado de caer y sólo había lo que quedaba en la calle (que igualmente no era poco). De manera que, ahora sí, armados con botas de agua, paraguas y abrigo, decidimos visitar Shibuya. Debo reconocer que, de los lugares visitados hasta el momento, este es el que menos me ha atraído. Shibuya es, simple y llanamente, un barrio para la gente "chic", y no dista mucho del de Omotesando, que suele ser el que realmente tiene la fama de barrio pijo. Sin embargo, Shibuya tampoco le va demasiado a la zaga (como siempre, esta es mi opinión, habrá a quien le encante). Si Nakano es un lugar de compras, podría decirse que Shibuya también, aunque obviamente de ámbitos totalmente diferentes. Cuestión de gustos.


SALID BUSCANDO AL PERRO
Shibuya es otra de las estaciones de la JR Yamanote, por lo que llegar no es nada complicado. La mejor salida para visitar Shibuya es "Hachikō Exit", pues nada más salir os encontraréis con lo que más me gustó de esta zona: la estatua de Hachikō, el famoso perro fiel que cada día despedía a su amo en la estación y lo recibía a la vuelta del trabajo. Un día, el profesor sufrió un paro cardíaco y murió. Sin embargo, Hachikō siguió esperándole en la estación durante 9 años, siendo alimentado por la gente que trabajaba allí, hasta su muerte. Como es lógico, la historia de este perro se convirtió en arquetipo de lealtad y devoción, y su estatua puede verse casi siempre rodeada de gente haciéndole fotos.
Lo curioso es que, al ser un día en el que no nevaba pero abundaba la nieve del día anterior, le hicieron una réplica en nieve justo al lado.

Lo bueno de Shibuya es que todas las cosas importantes que tiene para ver están en esta zona: la estatua de Hachikō, el centro comercial Shibuya 109 y el famoso cruce más transitado del mundo.


13/6/13

On'yomi y Kun'yomi

Hoy toca hablar de lengua japonesa, concretamente de las escrituras y su pronunciación. Es bien sabido que los japoneses tienen tres modos de escritura (sin contar con el romaji o transcripción al alfabeto latino), que podrían agruparse en dos grupos:
- Kana: silabarios compuestos de ideogramas auténticamente japoneses, llamados katakana (empleado para palabras de origen extranjero y bastantes nombres propios) y hiragana (principalmente para todo lo demás, como palabras de origen japonés, flexiones de los verbos...).
- Kanji: ideogramas de origen chino, que llegaron a Japón en el siglo IV, y que tienden a utilizarse para representar conceptos de todo tipo (día, mes, agua, tierra, escuela, alto, azul...).
Cualquiera que haya estudiado estas escrituras sabe que la última es, con diferencia, la más difícil. Primero porque existen más de 11.000 kanji diferentes, de los cuales 1.945 son considerados "de uso común". También porque, a diferencia de los silabarios, muchos de los kanji tienen una gran multitud de trazos, y recordar su ejecución en ocasiones no es nada sencillo. Pero hay una tercera dificultad: mientras que los silabarios tienen una pronunciación que no varía (す siempre se leerá "su"), salvo algunas excepciones, los kanji admiten dos tipos de lecturas diferentes.
Pero antes de explicar esto, quería poneros un ejemplo que considero bastante gráfico. Se trata de una escena de El viaje de Chihiro, película que recomiendo a cualquiera que no la haya visto. Atención a la escena:

24/1/13

Ciclo de conferencias de invierno: Naturaleza y cultura japonesa

Ayer por la tarde, comenzó la primera de las cuatro conferencias que la Fundación Japón ha organizado para este invierno, todas relacionadas con el mismo tema: Naturaleza y cultura japonesa, cada una desde distintos puntos de vista.
Hokusai, Pradera de Goten-Yama, Shinagawa en Tokaido (ca. 1832). Tokaido era la más
importante de las Cinco Rutas del Período Edo, conectando Edo (actual Tokio) con Kioto
Estas conferencias son de entrada libre hasta completar el aforo, y podéis ir a verlas en la Fundación Japón (c/ Almagro, 5, 4ª planta, aunque las conferencias tienen lugar en la planta baja). Tenéis información de la conferencia de ayer y las tres que quedan aquí.

14/12/12

Nueva película de Miyazaki para 2013

Cartel de la película Kaze Tachinu
Gran noticia para todos los seguidores de Hayao Miyazaki: La nueva película de este cineasta japonés, en colaboración con el Studio Ghibli llegará para 2013, bajo el nombre de Kaze Tachinu ("Se ha levantado viento"). Esta película narra la historia de Jiro Horikoshi, el ingeniero diseñador del Mitsubishi A6M Zero, un avión de caza de largo alcance empleado por los japoneses durante la Segunda Guerra Mundial.

11/12/12

Música: "Hisaishi meets Miyazaki films"


Hisaishi meets Miyazaki films es una colección especial que destaca algunos de los momentos más mágicos de los animes de Hayao Miyazaki para los que el compositor Joe Hisaishi ha trabajado, realizando las bandas sonoras de Nausicaä del Valle del Viento, Porco Rosso, la Princesa Mononoke y El viaje de Chihiro, aunque Hisaishi escribió la música para otras obras de Miyazaki que no se incluyen aquí, como Mi vecino Totoro, El castillo en el cielo Nicky, la aprendiz de bruja.
Todas estas obras están realizadas por Hisaishi al piano, quien lo hizo así específicamente para hacer que estas piezas pudieran ser escuchadas en casa. Pero además del trabajo al piano de Hisaishi, estas grabaciones cuentan con la ayuda de la Orquesta Filarmónica de Londres.


1. Nausicaa of the Valley of the Winds: First Movement
2. Nausicaa of the Valley of the Winds: Second Movement
3. Nausicaa of the Valley of the Winds: Third Movement
4. Porco Rosso: Madness
5. Princess Mononoke: The Legend of Ashitaka
6. Princess Mononoke: Theme Song
7. Princess Mononoke: Ta.Ta.Ri.Gami
8. Princess Mononoke: Ashitaka and San
9. El viaje de Chihiro: One Summer's Day
10. El viaje de Chihiro: The Dragon Boy/The Bottomless Pit
11. El viaje de Chihiro: The Sixth Station
12. El viaje de Chihiro: Reprise

20/11/12

Mi vecino Totoro


Este sábado 24, a las 17.00, se emitirá en pantalla grande la película Mi vecino Totoro, un clásico del cine de Miyazaki, concretamente dentro del programa "4 + 1 Festivalito" que organiza la Fundación Mapfre. La propuesta es muy similar a la que organizó este verano La Casa Encendida (Anime en la Terraza), con la diferencia de que en esta última cobraban 3 euros por cada entrada, y en la propuesta de la Fundación Mapfre, la entrada es totalmente gratuita, pero también tiene un aforo limitado, de manera que si queréis ir a verla, será mejor ir con tiempo. Esta proyección tendrá lugar en el Auditorio Recoletos (Paseo Recoletos, 23). Podéis ver la programación pinchando aquí.